Samedi 26 janvier 2008
Alors ça y est ! Notre premier vrai "road trip" !!!
Nous voila parties, Flo, Ewa, Giulia (une italienne ) et moi pour un  road trip à Madrid !!!
Soooo, here it is ! Our first road trip !!!
Flo, Ewa, Giulia and I on the road to Madrid !!!!

100_0545.jpg

Et voici la fine équipe dans le bus qui nous emmène à Madrid !!
Here is our team in the bus to Madrid !!

Première étape : le trajet Alcoy-Valence enbus évidemment!
First Step : Alcoy-Valencia by bus

Deuxième étape : le trajet Valence-Madrid en bus encore une fois !!
Second Step : Valencia-Madrid by bus

Nous sommes rejointes dans l'aventure par Mehdi et Simona, couple belgo-slovaque, "en amoureux" !!
In our adventure, we are joined by Mehdi and Simona, a Belgian-Slovak couple!

Jeudi (Thursday) : Arrivée à Madrid Arrival at Madrid

Nous voila donc arrivés, après 1H40 + 5h = 6h40 de bus !
So after near 7 hours travelling by bus we finally arrived at Madrid.
Première question, comment nous rendons-nous dans notre auberge de jeunesse ? A pied ? En bus ? En métro ? Après avoir posé la question à un agent de police qui passait par là nous optons pour la première solution : A pied. Mal nous en a pris, avec les valises, les sacs et en plus en montée ... Ca ressemblait à ça :
DSC01190.JPG
First Question : how can we get to the Youth Hostel ? Walking ? By bus ? By metro ?
We decided to go walking.. bad idea, it was quite far away and the street was going up ... but at this time we were stil very brave ..after all  it was only the first day ! 

Enfin nous voila à bon port ! Here is our Youth Hostel ! 
DSC01191.JPG
L'auberge de jeunesse est très bien tenue, située dans un immeuble tout ce qu'il y a de plus banal, elle occupe les 5ème et 6ème étages ! Nous avons loué une chambre à 4 que voici : 
DSC01343.JPG
The Hostal is nice, clean, in the fourth and fifth floors of a normal building ! Here is our room for four.
Un lit double et deux lits simples et une salle de bain ! Par chance Mehdi et Simona ont trouvé la dernière chambre libre de l'auberge.
One double bed and two single beds ! Fortunately, Mehdi and Simona found the last free room of the hostal !
Enfin nous voila partis pour manger et faire un tour dans Madrid avant de nous organiser pour le lendemain...
Now that we've put our suitcases in the room, we can go for dinner and a little walk...

Nous voila donc parties toutes les 4, direction le centre de Madrid pour nous trouver à manger et repérer un peu la ville avant le lendemain. Chemin faisant, nous croisons des gens avec en vrac : des crêtes de punk, des nattes rousses, des perruques vertes de clown, des lunettes lumineuses ... Mais que se passe-t-il donc dans cette ville ? Serait-ce carnaval ? Un 6 décembre ? Hum.. Intriguées, nous remontons à contre-courant le flot de passants déguisés pour arriver Plaza Mayor et là nous comprenons, un immense marché de Noël s'étend sous nos yeux que parcourt une foule compacte (20min poue traverser la place!!) qui est magnifiquement décorée (les photos parlent d'elles-mêmes) :

So, here we are, the four of us going to the center of Madrid in order to find something to eat and have a look at the city before our visits the next day. We're very surprised to find on our way, people disguised with flashy wigs, flashing glasses... What the hell is goign on in here ? Walking backward the amount of people, we arrive to the Plaza Mayor, it's beautifully decorated and there is a huge christmas market that sells every wig you could possibly imagine ! That's amazing as you can see below :
DSC01193.JPGPC061796.JPG
PC061806.JPG
Simona ... !!

Madrid by night :
DSC01198.JPGDSC01203.JPG
DSC01199.JPGDSC01204.JPG

_____________________________________________________________________________________

Vendredi (Friday) : Visite de Madrid Visit of Madrid

Après un passage éclair au carrefour du coin pour acheter de quoi petit déjeuner (brique de jus de fruit, muffins etc.), nous voila partis pour le grand tour, direction le vieux Madrid histoire de nous en mettre plein la vue.
After buying some food in a supermarket for breakfast, we're going to visit the old Madrid.
DSC01205.JPG100_1262.jpg
Petit dej' dans la rue ... puis passage obligé par uen churreria, pour déguster des churros con chocolate caliente à la madrilène !
Breakfast while walking ... and then degustation of churros con chocolate in the madrilene style...


Malheureusement le beau temps n'est pas au rendez-vous. Je vous laisse apprécier l'architecture madrilène :
The weather is awful but we can still enjoy the view :
DSC01217.JPGDSC01220.JPG

EN COURS D'ECRITURE ... INTERNET METTANT 10 MIN A CHARGER UEN PHOTO, J'ABANDONNE POUR AUJOURD'HUI ...... DESOLEE !!!!!!!!!
par Maï publié dans : visites
ajouter un commentaire commentaires (0)    recommander
Samedi 26 janvier 2008
Une  petite  marche à la Font Roja organisée par l'univ (en la personne d'Ana, elle est vraiment super).
Au programme, bus payé par l'univ, petit dèj offert et balade guidée !
A nice trip to Font Roja organized by university. We went by bus, had a free breakfast and a guided trip !

PC010002.JPG
L'idée du petit dèj était louable mais le menu ...
Sandwich à la tortilla ou à la saucisse (style kebab), fanta citron et bière !!!
The breakfast was quite indigestible :
tortilla sandwich, sausage sandwich (kebab style), fanta lemon and beer ! 


La balade était sympa même si extrêmement facile et terriblement lente ! Nous devions nous arrêter toutes les 5 min pour attendre le gros du peloton mais bon, c'est le desavantage d'être un grand groupe. Le principal c'est qu'on se soit bien amusés en plus il faisait un temps magnifique !
It was a nice trip even if it was terribly slow ! The weather was nice and we had fun !

DSC01179.JPGDSC01186.JPG
PC010021.JPG

par Maï publié dans : visites
ajouter un commentaire commentaires (1)    recommander
Samedi 26 janvier 2008
Alors voici quelques photos de notre périple  avec Olivier lors du long WE de la Toussaint !
Here are some photos from my  All Saint's Day week-end with my boyfriend !

Petit passage à Altea, cette si jolie ville dont j'ai déja  parlé précédemment ...
Some photos of Altea, the pretty traditional town of the coast ...
IMG_0040.jpgIMG_0046.jpg
















Non, vous ne rêvez pas. Le soir, les restaurants n'hésitent pas à mettre les tables au milieu de la rue (en même temps, vu la largeur de ladite rue, on les comprend ...)
Yes, on the left we can see table and chairs in the middle of the street ! All the restaurant do that at night !











Le lendemain, nous avions planifié une excursion en Castille malheureusement, pour des raisons indépendantes de notre volonté (les flics espagnols ne sont vraiment pas très compréhensifs avec des étudiants, de surcroit étrangers!!) et après avoir visité la fourrière d'Alcoy, nous avons dû nous rabattre sur Valence ! Une bien belle balade quand même ...
Next day, we wanted to go to Castilla but we had some trouble with our rented car (and the cops !!) and so finally we went to Valencia !

IMG_0052.jpg100_0366.jpg














DSC01121.JPG
100_0404.jpg
Une petite glace à la couleur et au parfum improbables ??                Dites "Bon voyage" en chinois!!
                                                                                                            (dans le hall de la gare principale de Valence, on                                                                                                   peut trouver "Bon voyage dans toutes les langues")
 
                        Who wants blue ice-cream ??                                           Say "Good Journey" in Chinese !!


Et pour terminer je n'ai pas pu résister à vous mettre quelques photos de la cité des sciences au coucher de soleil...
To finish with, some photos of the Science City of Valencia !

DSC01150.JPGDSC01154.JPGIMG_0081.jpg



par Maï publié dans : visites
ajouter un commentaire commentaires (0)    recommander
Samedi 26 janvier 2008
Alors voila, je suis désolée et je m'excuse grandement de ne pas avoir mis mon blog à jour pendant si longtemps!

Alors voila ma bonne résolution 2008 : TENIR MON BLOG A JOUR !
Et mettre une traduction en anglais pour mes colocs !

Donc voila pour vous prévenir je vais rattraper un peu mon retard en mettant des photos de tout ce que j'ai fait (enfi presque) depuis le mois de novembre ... Je sais trois mois c'est long !

J'espère que vous continuerez à venir sur mon blog ! !

Bonne année à tous !


Maï

par Maï publié dans : divers
ajouter un commentaire commentaires (2)    recommander
Dimanche 28 octobre 2007
ENFIN ! AT LAST !

Nous avons eu droit à notre international dinner !  Reporté 1 fois, deux fois .. 3 fois !!!
Mais cette fois-ci c'était la bonne !  et il y avait foule à la cafeteria de l'univ !



Alors nous avons remonté nos manches, pris notre courage à deux mains et nous avons cuisiné !
Voici le résultat de notre labeur à Flo et à moi :
DSC01074.JPGDSC01073.JPG
Des escargots pour la Belgique et une tarte Tatin pour la France !

D'ailleurs je suis assez fière de dire que ma tarte Tatin a eu pas mal de succès ! Les quatre autres Français ont fait une quiche lorraine (Tim) et ... les éternelles crêpes-confiture (Bruno, Simon et Jean) !

Sinon on a pu se régaler de cuisine turque (mmmh), de cuisine tchèque (déjà un peu plus spéciale), hongroise, espagnole bien sûr, polonaise (ma coloc Ewa avait fait des pancakes aux pommes) et d'autres pays que j'oublie. C'était une soirée sympathique à laquelle on a bien ri !
Bizarrement la bière de Chimay a eu plus de succès que les escargots ...je me demande bien pourquoi ??!!
(Toni-le responsable RI dépassé !!, Flo, Anna-la secrétaire qui lui sauve la mise et moi)


DSC01077.JPGDSC01088.JPG
Moi, Sinem et Piril (les turques les + fan de ma cuisine)                               Flo, Ewa, Tiko et moi!                             


 DSC01083.JPG

Me, Lislot, Joao y ?(impossible de me rappeler son nom)  Tiko, Flo, Pablo, Nacho, Pablo y Victor (espagnols)                                                     
par Maï publié dans : l'univ
ajouter un commentaire commentaires (1)    recommander
Samedi 27 octobre 2007
Le dimanche matin rebelote ! A 10h nous voilà repartis pour un tour ! Cette fois-ci direction l'est pour voir tout d'abord la  Cova del Rulls et ensuite direction la côte. La route est sinuuuuuueuse, un peu comme dans les Cévennes (hein Maman ?) et très mal indiquée. En plus Emilia la deuxième Polonaise est un copilote absolument incapable et je me suis empressée de prendre sa place avant qu'on ne se retrouve par mégarde en Andalousie ! Bref après quelques tours et détours nous voilà à la Cova del Rulls. Une grotte naturelle remplie de stalagtites et de stalagmites. C'est magnifique. Malheureusement la visite l'est beaucoup moins !Totalement inutile, la guide nous arrête deux fois de suite pour nous dire qu'ici on peut deviner dans la forme de la pierre un loup et que là c'est un diable. Pathétique.
DSC01054.JPG100-0287.jpg

Bref une fois sortis de là, nous partons pour Vall d'Ebo le village du coin où il y a un musée éthnologique dont l'entrée nous a été gracieusement offerte avec celle de la grotte. Le  "musée" consiste en tout et pour tout en  deux étages d'une petite maison où nos pouvons admirer des pièces de charrue, des liquettes, des amphores et autres ustensiles de la campagne ...
Après cet interlude culturel, nous voila repartis pour  un tour de montagnes russes  ! Direction la côte et plus particulièrement la ville de Denia ! Emilia veut aller à  la plage, malheureusement le beau temps n'est pas vraiment au rendez-vous ....
100-0291.jpg
Qu'à cela ne tienne, nous en profitons pour aller visiter le château, une ancienne forteresse maure, remaniée par les chrétiens et transformée en palais ... Ici pas de visite aux commentaires sans intérêt nous sommes livrés à nous-mêmes dans les jardins du château, un vrai bonheur ! En plus le temps est de nouveau avec nous !
DSC01059.JPG100-0303.jpg
100-0295.jpg100-0312.jpg

Après le périple dans Denia, rebelote en voiture, cette fois-ci direction Javea (Xabia en valencia). Nous nous garons à la plage et cherchons désespérément les ruines de moulins qui sont censées la parsemer... en vain !

Du coup nous repartons dans notre petite Kalos de location et en longeant la côte, nous arrivons finalement à Altea, dernière étape de notre périple. La vieille ville a été merveilleusement bien préservée et est tout simplement magnifique.
DSC01071.JPG100-1142.jpg
100-0339.jpg100-0349.jpg

Après un bon café dans un petit bar typique nous rentrons, épuisés mais heureux d'avoir passé un week-end tellement riche en émotions !
par Maï publié dans : visites
ajouter un commentaire commentaires (0)    recommander
Samedi 27 octobre 2007
Cela fait longtemps que je n'ai pas posté d'article mais ici les choses s'accélèrent, de plus en plus de boulot, des projets, des exposés, des exams...

Andrea (mon élève tuteur) nous a proposé d'aller visiter des grottes et assister à un marché de l'artisanat traditionnel dans le petit village de Bocairent, non loin d'Alcoy. Problème, il fallait y aller en voiture et elle avait proposé à tellement de monde que bien évidemment nous ne rentrions pas tous dans la voiture de sa maman. Du coup il a fallu en louer une. Ni une ni deux, nous réunissons 5 personnes  (mes deux colocs, une polonaise, un portuguais et moi) et nous voila partis direction "Red car" une agence de location  dans la calle Santa Rosa.  Deuxième problème qui s'offre à nous, on ne peut pas louer la voiture qu'une journée le samedi car ils sont fermés le dimanche, il faut donc louer la voiture 2 jours, ce qui augmente considérablement le budget. La vendeuse, étudiante elle-même nous fait une réduction de 10€ et nous voila partis, la folle équipe : 3 voitures (dont 2 de location), 13 erasmus (dont 11 filles) et deux espagnoles !

DSC00921.JPG

Bocairent est un petit village typique de la région, très pittoresque avec ses rues pavées, ses maisons blanches et son marché du terroir. Après avoir garé la voiture, direction Els Covetes dels Moros . Je m'imaginais des grottes toutes simples que l'on parcourt à pied .. Que nenni ! Ce sont de véritables galeries, à peine de quoi se tenir à quatre patte pour la plupart dont l'usage à l'époque est encore obscur. Silos à grains ? Habitations ?
Bref le fait est que notre visite s'est transformée en parcours du combattant dans un labyrinthe de caves, 53 au total dont 50 que je suis fière d'avoir explorées ! En s'aidant d'une corde, d'une échelle ou tout simplement des aspérités de la pierre nous sommes montés, descendus, montés, descendus ... Très sportif et très amusant !DSC00940.JPGDSC00944.JPGDSC00962.JPGDSC00972.JPG
Après cet interlude ludique et fatiguant et un repas bien mérité, nous voilà repartis à slalomer dans les rues de la ville car bien évidemment, de 14 à 16h tout est fermé y compris le marché.Après une étape à un étal de chocolat artisanal (mmmh!) nous avons visité un couvent taillé dans la roche entièrement enterré, la plaza de toros locale, elle aussi taillée dans la roche et un lavoir minuscule à la réputation bien pompeuse !
Après uen journée si remplie, direction notre lit ! car le lendemain, une autre excursion nous attendait pour profiter de la voiture!
100-0280.jpgDSC00987.JPG
DSC01002.JPGDSC01037.JPG

et en petit bonus : le "Bagad de Bocairent" !!
Costumes andalous, gaïtas (galiciennes donc) et alternativement musique traditionnelle celtique et chants gitans ???!!!
DSC01029.JPG
Sérieusement, on n'a pas bien compris d'où ils sortaient...
par Maï publié dans : visites
ajouter un commentaire commentaires (1)    recommander
Mercredi 10 octobre 2007
Hier, 9 octobre, avait lieu le jour de la communauté valencienne, donc jour ferié  dans toute la région.  Ils nous avaient donc gentiment donné un pont ! Comme 5 jours  de vacances, c'est un peu beaucoup  à même  pas  un  mois  de  la rentrée,  il  nous a fallu trouver des activités pour ces longs jours de farniente ...
Après  la balade  en montagne du  samedi,  le marché  de  l'artisanat et  le cinéma du dimanche  (Promesses de l'ombre, un excellent  film)  la glandouille  du  lundi,  nous  avons décidé  d'aller au musée  le mardi.  En  effet,  ici  les musées  sont  ouverts  le matin les  dimanches  et  jours  fériés !
Yesterday, 9 of october, was the Comunidad Valenciana's Day, so it was a free day. As we had a bridge of 5 days, we decided to get busy. After the hiking on saturday, the traditional market and cinema on sunday, nothing to do on monday (!) we decided to visit a museum on tuesday !

Donc  après un passage à l'office du tourisme pour vérifier  les  horaires d'ouverture, nous nous sommes rendues avec Flo au musée de la fête. Le nom est un peu générique car il consiste en fait en un musée dédié intégralement à la fête de Moros y Cristianos de la ville.
First we went to the tourist info to be sure of the schedules (here in Spain the have odd schedules) we went to the Museo de la fiesta. Well in fact it's only about fiesta de Moros y Cristianos of the city.

Moros y Cristianos kezaco ??
So What the hell is Moros y Cristianos ??

C'est une fête célébrée depuis une centaine d'années et qui remémore la victoire des Chértiens  sur les Maures en 1276 !  Elle se déroule sur 3  jours les 22, 23 et 24 avril chaque année. C'est la plus importante d'Espagne et elle est "d'intérêt touristique international. L'association compte dans ses rangs 10 000 personnes ! 1 habitant sur 6  ! 
It's was born more or less 100 years ago and celebrate the victory of Christian people against Moor people in 1276 ! It takes place for 3 days, 22,23 and 24 of april each year. It's the most important one in all Spain. The association has 10 000 members ! 1 inhabitant per 6 !!

Le musée est donc entièrement tourné vers cette fête.
La visite commence par un film retraçant les 3 jours de fête, grandiose ! Nous avons vraiment hâte d'y être !
Puis un étage est dédié aux costumes et aux accessoires ainsi qu'à l'organisation et l'historique de la fête , quelques images rien que pour vos yeux :
The visit begin with a video that shows the progress of the 3 days. We're looking forward to seeing this !!!
Then one floor is about costumes and accessories and organisation of the fiesta.
Some photos :


DSC00877.JPG
photo d'un costume maure du début du siècle !
A moor costume from the beginning of the century

DSC00886.JPGDSC00884.JPG
quelques uns des costumes actuels ...
Some of the current costumes ...

Enfin le dernier étage est consacré à la publicité et à Saint George (Sant Jordi) le patron de la ville qui serait miraculeusement intervenu pour donner la victoire aux Chrétiens. Chaque année, un garçon entre 8 et 12 ans est choisi pour incarner le saint.
Then the last floor is about advertissements and Saint Georges, the Patron Saint of the town. The story tells that he came miraculously in the battle to put an end to it. Each year, a boy between 8 and 12 is chosen to be the saint !
DSC00901.JPGDSC00909.JPGDSC00906.JPG
Alors en avril, vous savez ce qu'il vous reste à faire, viendez me voir !
So now you know that in April, you need to come to see me !
par Maï publié dans : visites
ajouter un commentaire commentaires (1)    recommander
Lundi 8 octobre 2007
Samedi  nous  sommes allés faire une promenade dans la forêt.  Un des avantages  du fait qu'Alcoy soit un peu paumée, c'est qu'il y a un grand nombre de chemins de randonnée autour de la ville. 
On saturday, we went for a walk in the mountain near Alcoy. There are many pathes for hiking.

Nous sommes partis à 10h et rentrés à 15h. C'était vraiment sympa, même si nos guides,  deux étudiants espagnols  nous ont perdu, on s'en est sortis quand même !
We left at 10 am and came back at 3 pm, this was really nice even if our spanish 'guides' got lost, we did it !

Voici quelques photos pour vous donner une idée de la beauté du lieu ...
Here are some photos :

paysage-copie-1.jpg















Voici la vue qui s'offre à nous à la sortie de  la ville au sud-est.
This is the landscape at the end of the city (south west)

source.jpg
Voici  l'arrivée  de  notre périple.  On  peut voir les  paresseux  de  notre  groupe  en  tout  petit  en  bas. 
This is the end of our trip !
(We can see the lazy ones that stayed below)

















chute.jpg








Un  aperçu  de  la  taille de la cascade,  un  lieu  magique.
The spring was quite huge and beautiful













groupe.jpg
Et enfin voici notre groupe de courageux au grand complet : 4 tchèques, 2 polonaises, 2 espagnols,1 hongrois, 1 portugais, Tim et moi !
This is our group of brave hikers : 4 Czech students, 2 Polish ones, 2 spanish ones, 1 hungarian, 1 portuguese, Tim ad Me !
par Maï publié dans : visites
ajouter un commentaire commentaires (2)    recommander
Samedi 29 septembre 2007
Au secours je vais devenir folle !!!

Hier nous sommes allées avec Flo passer la soirée chez Andrea (ma mentor), nous avons rencontré ses amis et avons bien ri ! Une super soirée. Après nous sommes allées dans un pub, El Galeon où il y avait une soirée reggae. Du coup nous sommes rentrées à 3h du matin.
Et là, enfer et damnation !!! A 7h56 très exactement les travaux ont repris !!!!!!!!!!!!! Un samedi matin, joder ! Et vas-y la peletteuse qui avance jusqu'au camion, qui recule (Biip, Biip, Biip, Biip) et qui vide et qui recommence... Et un autre camion, un autre ....

JE VAIS DEVENIR FOLLE !!
grrrr.jpg
C'est pas possible, ils ont pris des vietnamiens et les ont grimé en espagnols pour qu'ils travaillent tous les jours ou quoi ???!!!!! Si ça continue comme ça je vais aller leur saboter leurs machines ! Pitié plus de biip,biip,biip,biip !!!!

Et la meilleure, c'est que j'ai enfin internetà l'appart. Le pompom c'est que ça fait 10 jours que ça marche mais que visiblement le facteur ne nous aime pas car nous n'avons pas reçu la lettre d'activation ! Bref maintenant ça marche .... SAUF qu'avec la box dans l'entrée je ne capte pas le WIFI dans ma chambre !!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Quelle poisse! C'est quoi ce signal tout faiblard ! ! ! !

Y'a des jours, vaudrait mieux rester au lit ... (sauf que là vu le bruit, pas moyen :-s )

J'ai besoin de soutien moral .....!!!
par Maï publié dans : péripéties
ajouter un commentaire commentaires (3)    recommander

Présentation

Créer un Blog

Recherche

Calendrier

Janvier 2009
L M M J V S D
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
<< < > >>
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus